Tots els temes

+

Com afegir subtítols en DVDStyler

DVDStyler és un gran programa per a la creació de DVD que jugar en qualsevol intèrpret de DVD dels seus arxius de vídeo digitals, de gairebé qualsevol format. El programari és conegut per la seva simplicitat en ús, que permet fins i tot un principiant crear un DVD totalment acabat amb sistema de menú personalitzat, addicionals bandes sonores i subtítols fins i tot.

Per a qualsevol que vol afegir subtítols és un procés bastant senzill, com veurem aquí.

1. establir el projecte.

Quan llanci DVDStyler li atorgues la pantalla de plantilla de projecte, on poden triar entre una sèrie de plantilles per configurar la aparició de mida i menú de DVD. Podeu editar tots els elements de menú com procedir de tota manera, així que això és més com una base per treballar en lloc de l'article acabat, trieu un tema de l'esquerra o només pot navegar per tots ells i escollir aquell que com el millor.

template setup

2. afegint en els vídeos

Una vegada que ha creat el seu projecte, llavors cal afegir algun vídeo en el seu DVD. Això és molt senzill, podeu fer clic al signe verd plus per obrir un Explorador d'arxiu de sistema operatiu estàndard ni pot fer clic a la pestanya de navegador d'arxiu a la banda esquerra. Llavors és simplement una qüestió de navegar a la carpeta amb els seus arxius de vídeo i seleccionant-los o simplement arrossegant-los fins el projecte on s'indica a la part inferior.

importing videos

Quan navegar a una localització amb vídeos només pot arrossegar-los cap avall a l'àrea de DVD a la part inferior, que li dóna això.

adding video

La barra verda indica quant del DVD s'ha utilitzat i quant es deixa, perquè pugui obtenir una idea de quants clips més que hi caben en qualsevol moment.

3. subtítols

Ara tinguis el teu vídeo tots els establerts en el DVD, pot afegir en el seu subtítols, fer això vostè només seleccioneu-ne un dels seus videoclips, si hi ha més d'un i bé clic per treure com podem veure aquí el teu menú.

adding a subtitle

Ara algunes persones poden confondre aquí, buscant 'subtítol', no obstant això, l'opció és afegeix > arxiu de que permet importar seus subtítols segons sigui necessari.

Una vegada que fa que, un navegador d'arxiu obre que us permet seleccionar el fitxer adequat pel seu clip.

template setup

Subtitular arxius són més comunament en un format SRT i vostè pot trobar dipòsits d'ells en múltiples idiomes contingut popular tot l'internet.

4. ajustar els subtítols

Una vegada que accepta una importació de fitxers subtitular, vostè pot tornar al seu vídeo, clic correcte una altra vegada i seleccionar Propietats, aquí veurà l'arxiu de subtítols com aquí.

subst

Des d'aquí, fent clic a les---botó obre les diferents opcions disponibles per a vostè per a ajustar i millorar els propis subtítols. Vegades el programari necessita un temps de pensar, mentre s'analitza el subtitular arxiu, així no preocupa si no s'obre immediatament, simplement esperar uns quants segons.

Finalment, podràs veure aquest quadre de diàleg

sub adjustment

Com podeu veure, és molt complet, que permet ajustar la mida, la posició i el color del text, juntament amb la font mateixa.

Usant aquestes eines pot adaptar el seu subtitula per a cada projecte individual i crear un aspecte acabat bonic en el seu DVD.

5. creació del seu propi

Si el seu DVD conté un popular vídeo que hi ha subtítols per, que totes les obres molt suaument naturalment, però què passa si és un vídeo d'aniversari de l'oncle Johns? Vostè no trobar subtitula perquè a internet! Ara, vostè pot no voler subtitular cada paraula parlada en un vídeo de la casa, comprar pot voler afegir subtítols del que és en el marc, on va tenir lloc, i així successivament. Els anys passen de pressa i la gent oblida molt ràpid, un record inoblidable en el DVD donarà la benvinguda als seus espectadors quan es tracta de vídeos de la família com allò.

No tot està perdut, vostè pot de fet fer-ho vostè mateix, bastant fàcilment, encara que es trigarà una mica de temps i amb res més que l'editor de text que ve amb el seu sistema operatiu. Perquè aquí estic utilitzant Windows, utilitzaré Notepad per mostrar com.

El format bàsic és la d'una llista numerada, amb un valor d'hora en format d'hores: minuts: segons: milisegons per a Inici i punt final del subtítol. Després simplement escriu en cada frase en una línia separada.

Entrada del meu bloc de notes es veuria com aquest

subs in notepad

Ara, òbviament, cal ser precís si fas el diàleg, però si esteu afegint en un 'oncle Joan, beure massa a la seva festa d'aniversari 76a' com a un títol a un vídeo domèstic, els temps no ha de ser exacte i són molt menys temps crear com a resultat.

Per obtenir els horaris, utilitzeu qualsevol reproductor de vídeo serà capaç de mostrar i per crear el seu submarins que acabeu de configurar l'intèrpret, Obri notepad i veure/pausa/tipus a mesura que avança.

Cada entrada hauria de tenir un espai en blanc entre aquest i el pròxim i en fer-ho que val la pena salvar l'arxiu cada cert temps a mesura que avança, com a mínim a windows, Notepad té cap auto salvar tret, i arribar a la final d'un projecte llarg i tancament sense desar-lo correctament està molestant dir el menys.

Quan es tracta de l'estalvi, només afegir. SRT al filename i assegureu-vos que esteu desant en format de codificació UTF-8.

saving subs

Ara vostè pot carregar a DVDStyler per als seus DVDs, però aquests subtitula també treballar en YouTube i la majoria dels intèrprets de mitjans de comunicació, així, perquè pugui tenir subtítols en tots els seus vídeos si voleu.

Part superior